文学翻译课程落实立德树人根本任务,坚持课程思政教育与专业教育的有机融合,践行文学翻译以全译求化为最高理想与标准,贯穿团队提出的翻译传播“六要素”“四环节”理论,突出中华文学典籍和湖湘文化的外译传播,彰显多语种、多媒介、理论原创+项目驱动、全译方法论全程指导的湖南师大翻译人才培养特色和优势。
累计选课
人
选课学校
所
公众学习者所属学校
所
累计互动
次
累计浏览
7,870次
了解更多
老师您好!感谢您对本课的认可,请准确填写您的个人信息,
我们的运行服务专员会跟您联系,沟通选课事宜。
提交成功
我们的运行服务专员会在1-3个工作日内同您进行电话沟通,请保持手机畅通
请选择您的使用目的
该门课程当前学期未运行哦~
如您是为了自我提升请选择下方【去学习】按钮;如无【去学习】按钮则说明老师并未发布该课程的公开课,请选择其他课程
您当前身份为学生,仅老师可提交共享课选课申请。
该门课程未发布公开课,请选择其他课程~
该门课程为资源库课程,请去学堂选择【资源库课程】~
您当前选中的课程