中国和法国都有着悠久的历史和文化,地理上的距离并未阻隔文明间的交流。一直以来,中国人对法国的思想家和大文豪耳熟能详,如孟德斯鸠、伏尔泰、巴尔扎克、雨果等。但是随着中法两国间的交流日益深入,法国人同样希望了解中国和中国文化。学习法语的你,就是中法文化间的使者。那么,你知道如何用法语讲述中国历史吗?我们应该如何用法语介绍中国的当代实践呢?你知道如何用法语讲好中国故事,传播中国声音吗? 《理解当代中国:法语读写》课程由10个单元组成,每单元探讨习近平新时代中国特色社会主义思想的一个或多个重要方面。通过此课程,你将学习中国时政文献的语篇,巩固法语语言表达,熟悉中国话语表述,增强时政话题的阅读与写作能力,提高国际传播效果。 本课程由来自广东外语外贸大学的刘巍、彭郁、林夏老师,以及来自广东外语外贸大学南国商学院的余姗、周芷莹老师共同主讲。 还等什么呢? 快来加入《理解当代中国:法语读写》课程的学习吧。 “文明因多样而交流,因交流而互鉴,因互鉴而发展”。 同学们只有掌握恰当的法语表达,才能真正适应新时代的要求,促进文明交流,讲好中国故事。
累计选课
75人
选课学校
0所
公众学习者所属学校
49所
累计互动
216次
了解
更多
副教授
广东外语外贸大学法语副教授,硕士生导师,法语语言文学博士,广东外语外贸大学西语学院研究生办公室主任,广东外语外贸大学国际移民研究中心专职研究员。主要教授本科课程:“基础法语(1、2、3、4)”,“跨文化交际(1、2)”,和研究生课程:“论文写作与指导”、“法国文化专题研究”等。主要从事跨文化研究和法语国家和地区研究。主持并完成广东省教改项目1项及教育部高校国别和区域研究项目1项,参与多项省部级科研和教学项目。国家级一流课程《跨文化交际》主讲教师;“理解当代中国”系列教材《法语读写教程》副主编。近年来在国内外核心期刊发表论文多篇。
副教授
法语语言文学博士,广东外语外贸大学法语副教授,硕士生导师。主要教授课程:“高级法语(1,2)”、“理解当代中国法语读写课程”等。主持和参与完成省、市、校等各级别科(教)研项目十多项;发表论文十余篇;出版专著一部,译著两部;参与编写“理解当代中国”法语系列教材《理解当代中国法语读写教程》;是国家级一流课程《跨文化交际》和国家级一流本科专业建设点(法语)教学团队骨干成员;曾多次获得校级本科优秀教学奖;获2023年度全国“教学之星”大赛三等奖。
副教授
广东外语外贸大学南国商学院法语教师,相继教授《基础法语》、《报刊法语》、《法译汉》、《汉译法》等课程;发表数篇论文,承担了省级基础法语教学团队、校级法语文化与翻译创新团队等项目;参与编写外研社出版的《中国日常文化》一书,并多次荣获校级优秀教师荣誉。
讲师
广东外语外贸大学西方语言文化学院法语系讲师,法国国立东方语言文化学院(Inalco)语言文化教学法博士。主要教授基础法语、法语写作、法语二外等课程,参与编写“理解当代中国”系列教材《法语读写教程》。主要研究领域为语言文化教学理论与实践、跨文化研究。参与多项省级科研项目,发表学术论文数篇。
助教
周芷莹,助教。获北京外国语大学法语口译硕士学位,曾于格勒诺布尔阿尔卑斯大学交换学习。研究方向为翻译学,目前主要负责基础法语、法语口译等课程。
老师您好!感谢您对本课的认可,请准确填写您的个人信息,
我们的运行服务专员会跟您联系,沟通选课事宜。
提交成功
我们的运行服务专员会在1-3个工作日内同您进行电话沟通,请保持手机畅通
请选择您的使用目的
该门课程当前学期未运行哦~
如您是为了自我提升请选择下方【去学习】按钮;如无【去学习】按钮则说明老师并未发布该课程的公开课,请选择其他课程
您当前身份为学生,仅老师可提交共享课选课申请。
该门课程未发布公开课,请选择其他课程~
该门课程为资源库课程,请去学堂选择【资源库课程】~
您当前选中的课程