Title
理解当代中国:高级汉英口译教程
文学 (05)/外国语言文学类 (0502)
课程介绍
学校选课申请
“理解当代中国:高级汉英口译”课程是为有志于成为国际交流桥梁的学子们精心打造的专业课程。在这里,你将深入学习当代中国的时政话语体系,精确把握习近平新时代中国特色社会主义思想的核心概念,并熟练掌握其汉英口译技巧。课程通过模拟国际会议、现场口译练习等互动式教学方法,全面提升你的视译和同声传译技能。我们注重实践与理论的结合,培养你的职业素养,确保你能在跨文化交流中准确、得体地传递信息。加入我们,你不仅会熟练地掌握口译技能,更将成为一个深谙中西文化、能够在国际舞台上自如展现中国形象的使者。
  • 1.0
  • 16.0
  • 姜钰、王吟颖、张之瑶、孙海琴、张蕾、李晓宇、丁宁、沈洲榕、齐涛云
  • 北京第二外国语学院,上海外国语大学
  • 理解当代中国 高级汉英口译教程
  • 孙有中
  • 外语教学与研究出版社
  • 2022-08
  • 978-7-5213-3828-7
  • 了解
    更多

开课2学期

2025春夏 已运行
更新时间: 2025-06-03
  • 累计选课

  • 选课学校

  • 公众学习者所属学校

  • 累计互动

了解
更多

老师您好!感谢您对本课的认可,请准确填写您的个人信息,
我们的运行服务专员会跟您联系,沟通选课事宜。

提交选课

提交成功

我们的运行服务专员会在1-3个工作日内同您进行电话沟通,请保持手机畅通

请选择您的使用目的

学校引课(为学生选课)
自我提升(为自己选课)
提交

该门课程当前学期未运行哦~

知道了

如您是为了自我提升请选择下方【去学习】按钮;如无【去学习】按钮则说明老师并未发布该课程的公开课,请选择其他课程

知道了

您当前身份为学生,仅老师可提交共享课选课申请。

知道了

该门课程未发布公开课,请选择其他课程~

知道了

该门课程为资源库课程,请去学堂选择【资源库课程】~

您当前选中的课程

理解当代中国:高级汉英口译教程